Mignardises
D’Asnières à Censier
L’Association Kontakt
Qu’est-ce que l’association « Kontakt »?
Des étudiantes de L2 ont créé une association sous le nom “Kontakt” afin de promouvoir la langue et les cultures du monde germanophone dans le monde francophone et réciproquement.
Elles souhaitent organiser des événements franco-allemands pour à la fois faire découvrir leur univers aux personnes extérieures à ce domaine, et permettre à celles et ceux qui y étudient déjà, de rendre leurs cours plus concrets. Pauline en est actuellement la présidente, Sofia la trésorière et Joséphine la secrétaire. L’idée est surtout d’avoir une occasion de mobiliser les outils que l’on nous apprend, de développer notre curiosité, notamment à travers des rencontres avec des auteur.ices, artistes, femmes/hommes politiques, spécialistes de diverses thématiques, etc., qui représentent une partie de la culture germanique et franco-allemande de notre époque.
Leur projet est né l’an dernier, avec d’abord une envie d’organiser un concert franco-allemand, puis elles ont eu un certain nombre d’autres idées et de fil en aiguille, elles ont pensé qu’il serait judicieux de créer une association pour les centraliser et récolter des fonds.
Pour leur premier projet, elles ont voulu se concentrer sur quelque chose de relativement facile à gérer, mais qui annoncerait bien la couleur de leur engagement futur, afin de tester un peu le terrain auprès des étudiant.e.s avec l’organisation d’une rencontre avec des écrivains et écrivaines. Mais à l’heure actuelle, elles sont toujours à la recherche d’idées.
Vous pourrez suivre leurs projets futurs sur Instagram à travers leur compte: @association_kontakt
Vous trouverez le lien ci-après: https://www.instagram.com/association_kontakt/
Sophia Tanguy Joséphine Gosselin Pauline Lück
ELC & NC
“Se préparer aux métiers de l’enseignement tout en étant rémunéré” – Rencontre avec des enseignants en devenir – organisé par l’Association Pierre Bertaux
Si on a la vocation d’enseigner…
…on peut se professionnaliser comme Alexiane Strasburger, maintenant étudiante en Master Métiers de l’enseignement, de l’éducation et de la formation Allemand (MEEF) et ancienne étudiante au département d’Études Germaniques!
En deuxième année de licence d’allemand, lorsqu’on maîtrise mieux la langue et que l’on prend confiance en soi, on se questionne sur la suite de nos études. Les étudiants qui ont une idée précise de leur avenir, peuvent alors commencer un parcours de pré-professionnalisation. Cette option permet, aux étudiants qui veulent se diriger vers l’enseignement de la langue allemande, de signer un contrat avec le rectorat en accord avec l’éducation nationale et de rentrer de plein pied, dès cette deuxième année, dans l’enseignement accompagné, pour une période de 3 ou 4 ans.
Cette période s’achève avec la première année de master, la deuxième année étant consacrée au mémoire de master. Cette pré-professionnalisation est basée sur une grande partie d’observation, avec quelques interventions dans les classes sous la supervision du professeur tuteur. A partir de la première année de master, soit déjà après 2 ans d’observation et de courtes interventions, l’étudiant pourra remplacer de façon très occasionnelle le professeur référent. Le contrat signé est basé sur une présence dans l’établissement de 6h.
Flyer de l’évènement réalisé par Carolina Dobold et Martin Soyez
Si on n’est pas encore sûr de sa vocation d’enseignant et qu’on a envie de partir à l’étranger…
… on peut devenir assistant de langue comme Julien Corbel, maintenant enseignant au département d’Etudes Germaniques .
Après la licence ou après le master, les étudiants de langue allemande se voient projetés dans le monde du travail sans expérience professionnelle. L’assistanat de langue française à l’étranger est une bonne solution pour pallier à ce manque d’expérience et d’assurance quel que soit l’objectif professionnel, l’enseignement, les métiers de la culture ou une poursuite d’étude. De plus, pour un employeur, le séjour à l’étranger est devenu un critère d’embauche déterminant.
Habituellement proposé pour une durée de 8 mois, l’assistanat peut être prolongé jusqu’à 2 ans. L’assistanat laisse généralement assez de temps pour suivre des cours à l’université et compléter sa formation. Ce choix est une sorte de césure intelligente et… rémunérée. Les assistants reçoivent une formation collective de quelques jours et se voient remettre un dossier d’aide à la préparation des cours. On enchaîne avec une présence de quelques semaines afin de s’adapter à la fonction. Durant ce temps, les assistants apprennent à converser, à corriger, à travailler avec un professeur encadrant.
Un grand merci à Rémi Pauchet d’avoir recueilli toutes les informations nécessaires pour la rédaction de cet article !
ELC & NC
Un Noël Allemand en France
Une tradition reprend après quelques années de trêve due aux grèves et à la crise sanitaire: le département d’Études germaniques a fêté Noël le mercredi 14 décembre.
Au programme, un apéro convivial avec grignotages et discours de remerciement pour le directeur adjoint du département, Pierre Aubert de Trégomain, qui quittera son poste en janvier 2023, et pour notre secrétaire bien-aimée, Salwa Salama Boktor appelée à de nouvelles fonctions dans l’Université. Le Président de l’université nous a également fait l’honneur d’assister aux festivités.
Était également prévue au menu la représentation d’une pièce de théâtre qui s’intitule : La fille qui venait d’un pays disparu. Malheureusement, en raison de la rigueur climatique, la comédienne Saskia Hellmund n’a pas pu se rendre à l’université. En attendant de voir cette pièce, voici un petit résumé :
Saskia Hellmund a 15 ans quand le Mur de Berlin tombe, 16 ans quand son pays est rayé de la géographie. Le monde de son enfance est englouti à tout jamais. Elle raconte seule sur scène son désarroi, la brutalité du changement et la découverte d’un nouveau monde dans un langage concis et poétique…
NC & ELC
L’avant Noël en allemand
L’avant noël en allemand
Nos étudiant.e.s de L1, cette année, sont particulièrement inventifs ! Entraîné.e.s par des professeurs toujours plus réceptifs, ils fourmillent d’idées. Après une nouvelle page Instagram (@francoallemandsorbonnenouvelle: https://www.instagram.com/francoallemandsorbonnenouvelle/) qui a vu le jour durant cette rentrée 2022, ils ont décidé de créer leur propre calendrier de l’avent en ligne, dans le cadre de l’atelier de lecture avec Monsieur Meir. https://tuerchen.app/RsmtvdImyaBlrUh4
Ce lien qui vous emmène dans un univers de Noël (censé être froid). Derrière chaque porte se découvre un nouveau poème, de sensibilité différente !
ELC & NC
Une Promo connectée
Avec l’emménagement dans notre nouveau campus à Nation, les germanistes en première année semblent plus motivés que jamais.
Portés par la motivation de certains d’entre eux, ils aboutissent à de grands projets collectifs, tels qu’une nouvelle page Instagram leur permettant de suivre leurs évènements, les actualités du département d’études germaniques et leur évolution tout au long de l’année.
@francoallemandsorbonnenouvelle : https://www.instagram.com/francoallemandsorbonnenouvelle/
N’oubliez pas de vous abonner pour “immer auf dem laufenden zu bleiben” (soit : être toujours au courant) !
Portrait de Jonas Meir
Jonas Meir ist in Stuttgart geboren und kommt aus Freiburg. Er hat vorher in anderen Ländern als Frankreich und Deutschland gelebt, nämlich in Bulgarien, Argentinien und der Türkei. Er hat in Freiburg Lehramt studiert für die Fächer Deutsch,-Spanisch und Latein. Dazu ist er nach Frankreich zurückgekommen, weil er Lust auf Paris hatte und sich vorstellen kann, länger in diesem Land zu bleiben.
Aktivitäten:
Er ist DAAD-Lektor im Département d’Etudes Germaniques, was bedeutet, dass er einerseits einige Kurse in der L1 gibt, und andererseits ist er der Ansprechpartner für Studierende, die zum Beispiel ein Stipendium brauchen oder die nach Deutschland gehen wollen für einen Master. Er organisierte auch einen Tandem-Austausch mit Berlin im August-September 2023 und er hat auch eine Autorin mit türkischen Wurzeln eingeladen, mit einer Kollegin von Paris Nanterre, Kübra Gümüşay, um über sein Buch: Sprache und Sein zu sprechen.
Er kümmert sich auch um den Stammtisch mit Frau Ries und zwei Studierenden aus der L1; Der erste Stammtisch findet am 1. Dezember 2022 statt. Im Rahmen eines Kurses mit den L1-Studenten haben sie Dichtung im Rahmen eines Atelier de lecture mit dem Thema „Lyrik“ geschrieben. Es liegt ihm viel daran, mehr Kreativität in den Literatur-Kurs einzubringen.
Wie ist er zu der Universität gekommen
Er kannte das DAAD-Lektorats-Programm seit längerem, er wusste, dass jedes Jahr neue Plätze frei werden. Dieses Jahr war es klar für ihn, dass er nach Paris gehen wollte, er hat sich an 3 Stellen beworben, wobei ihm die Sorbonne Nouvelle am besten gefallen hat !
Seine Meinung über FOMO:
Im Rahmen des Themas unserer Zeitung: “Connecté/ Déconnecté” haben wir ihn über seine Meinung zum famosen “Fear Of Missing Out” gefragt: Laut ihm ist es ein gegenwärtiges Wort, er verbindet dieses Wort mit sozialen Medien, das heißt hauptsächlich Instagram und die anderen sozialen Medien, weil man, was die anderen machen können sehen, beziehungsweise, dass man immer verfügbar und erreichbar ist. Im Sommer hat er als Reiseleiter in Paris gearbeitet und hat zu den Touristen gesagt, das: „Paris, die perfekte Stadt für FOMO sei, weil die Bars und Cafés immer voll sind und man immer den Eindruck hat, dass alle Menschen die ganze Zeit nur im Café sitzen und feiern, und ein sehr schönes Leben haben“.
ELC & NC
Rencontre O’Baobar
Le 3 octobre dernier commençait le premier semestre de l’année scolaire 2022-2023. Comme chaque année, de nouveaux étudiants qui viennent d’obtenir le baccalauréat sont accueillis dans les facultés françaises.
À l’Université Sorbonne-Nouvelle, cela se passe sur le nouveau campus Nation. Afin de les recevoir de la meilleure des façons, les responsables des L1 (étudiants de première année en langues allemandes) leur ont concocté un rendez-vous très sympathique.
Le mardi 4 octobre, les L1 et leurs responsables se sont retrouvés au bar O’Baobar pour faire plus ample connaissance et pour créer de nouveaux liens dans leur nouvelle promotion qui devrait les suivre pendant quelques années pour la plupart d’entre eux.
Les responsables, Monsieur Meir et Madame Gautherot ont pu voir que la nouvelle promotion avait de très grandes capacités et une motivation portée par quelques élèves nés en Allemagne et dans les pays germanophones.
L’intégration des élèves fut donc une grande réussite pour les organisateurs comme pour les élèves.
Un bon début d’année pour de grands projets et de grandes réussites que nous vous proposons également dans d’autres articles de cette revue.
ELC & NC